Ученый, археолог, краевед

Ростовцев Олег Михайлович

5.05.1929 - 21.01.2006

Топонимика и краеведение Самаркандской области

Ростовцев О М.

Комиссией, созданной в 1960 – 1970гг прошлого века, при Самаркандском областном отделении Советского фонда культуры, за основу было взято положение, высказанное учёным Э.М.Мирзаевым, что топонимика является наукой, которой должны заниматься комплексно: лингвисты, географы, историки и другие специалисты. Топонимика Средней Азии, в том числе Самаркандской области слагалась в результате колонизационных потоков из различных этнических групп, говоривших на разных языках: тюркском, арабском, монгольском. арабском, монгольском, русском, иранском и различных диалектов этих языков. При том, что большинство населения В Самаркандской области в общении пользуется узбекским языком (одним из тюркских диалектов), но заметную роль в топонимике играет таджикский язык (древне – согдийский)

Трудности в семантике топонимов заключаются в том, что в дореволюционный период в Средней Азии был в обиходе арабский алфавит, с 1917 году был принят латинский, затем русский. О трудностях фонетического перевода и говорить не приходится. Примером может служить название Сары – пуль, которое на узбекском языке звучит как сары – жёлтое и пуль – деньги. На таджикском языке Сары – голова, пуль – мост. При том, что в Самаркандской области имеется несколько селений и археологических памятников (тепа) с таким названием все они располагаются на берегах каналов, рек, где были старые или древние мосты и переправы, то таджикский топоним более правомочен на отождествление как голова моста, оголовок моста, или предмостье. Топонимы Ангрен, Пайгаксай, Зерафшан получили получили своё новое звучание.

Таким образом топонимика Средней Азии слагалась постепенно в результате длительного времени под влиянием многих этнических групп, говоривших на различных языках, перечисленных выше. Стратиграфическая же колонна имела в нижних краях отложения скифского, согдийского, таджикского языков (индо - иранских). За 20 лет, прошедших с января 1969 года, когда в Самарканде по инициативе В.А.Никонова был проведён первый Среднеазиатский ономастический семинар по тюркским собственным именам, особых успехов в деле изучения топонимики не наблюдалось. Было защищено несколько кандидатских диссертаций по топонимике города Самарканда и его области второй половины 19 начала 20 веков (А Хусаинова), но результаты широко не публиковались.

Трудности фонетического восприятия сказались на обозначении названий для картографов, особенно русских специалистов, которые смогут на научной основе сохранить исторические названия и памятники культуры. Это позволит на научной основе внести существенные дополнения в систему народного образования, этнические вопросы и экономику республики.       

Материал подготовила:

научный сотрудник Алмалыкского городского краеведческого музея

Шаповалова В.В.